nd
握住你的手
怒(おこ)った颜(かお)も疲(つか)れてる
o ko o tta ka o mo tsu ka re te ru
你恼怒的脸庞露出疲惫
君(きみ)も好(す)きだけど
ki mi mo su ki da ke do
虽然我对你心怀眷恋
あんなに飞(と)ばして生(い)きて
a n na ni to ba shi te i ki te
那样地飞翔那样地生存
大丈夫(だいじょうぶ)かなと思(おも)う
da i jou bu ka na to o mo u
真的不要紧吗
仆(ぼく)は…何(なに)気(げ)ない行(し)动(ぐさ)に
bo ku wa na ni ge na i shi gu sa ni
不经意的举动
振(ふ)り回(まわ)されてる sea side blue
hu ri ma wa sa re te ru sea side blue
完全左右了我海滨的蓝色
それでもあいつに梦(む)中(ちゅう)なの?
so re de mo a i tsu ni mu chu u na no
尽管如此你还崇拜着他吗?
もっと闻(き)きたい事(こと)が
mo o tto ki ki ta i ko to ga
虽然还有许多事情想要询问
あったのに二人(ふたり)の
a a tta no ni hu ta ri no
两个人的交谈
会(かい)话(わ)が车(くるま)の音(おと)にはばまれて通(とお)りに舞(ま)うよ
ka i wa ga ku ru ma no o to ni ha ba ma re te to o ri ni ma u yo
却被嘈杂车声所淹没
DAN DAN 心(こころ)魅(ひ)かれてく
DAN DAN ko ko ro hi ka re te ku
渐渐被你吸引
自(じ)分(ぶん)でも不(ふ)思(し)议(ぎ)なんだけど
ji bu n de mo hu shi gi na n da ke do
虽然自己也觉得不可思议
何(なに)かあると一(す)番(ぐ)に
na ni ka a ru to su gu ni
一旦有了什么事
君(きみ)に电(でん)话(わ)したくなる
ki mi ni den wa shi ta ku na ru
总是想第一个打电话给你
ZEN ZEN 気(き)のないフリしても
ZEN ZEN ki no na i hu ri shi te mo
就算装出毫不知情的样子
结局(けっきょく)君(きみ)のことだけ见(み)ていた
ke kyo ki mi no ko to da ke mi te i ta
结果还是只在意着你
海(うみ)の彼方(かなた)へ飞(と)び出(だ)そうよ
u mi no ka na ta e to bi da so u yo
一同飞向海的彼岸
Hold my hand
Hold my hand
握住我的手
小羽演唱的简直看不出来这曾经生活在中国的地方,简直就是在日本生活似的。美琴把小羽的U盘拿了出来,里面到处是当麻的照片(三战受伤期间)“原来那个家伙…还是会爱上啊,当麻。”小羽的文化祭表演结束了。
“呐,小羽为什么这个选择这首歌。”
“因为这个还是爱情的寓意啊。百合子。”
百合子脸非常的红,看着百合子的身体脸已经完全变回女性的漂亮,胸部也因为小羽特制的豆浆变得比御板美琴要大,现在的她已经是学院都市公认最可爱的人。
“鸣护艾丽斯那边似乎出事了,御坂御坂慌张的说道!”小御坂叫道,这是安装在御坂大脑里的御坂们的网络,这就是为什么御