《天工开物 上篇 彰施》译文(4 / 4)

而承之。以水煮一沸,漉干捏成饼,入染家用。既放之,花色渐入黄,收用者以石灰少许晒拌而藏之。

【注释】

①张度笃稠其下:在树下密布竹筐。

【译文】

槐树生长十几年后才能开花结果,它最初长出的花还没开放时叫做槐蕊,就像染红色要用红花一样,染绿衣服要用到它。采摘时将竹筐成排放在槐树下将槐蕊收集起来。将槐花加水煮开,捞起沥干后捏成饼,给染坊用。已开的花慢慢变成黄色,有的人把它们收集起来撒上少量石灰拌匀后,收藏备用。

【评析】

有了缤纷的颜色,世界才不再单调。古代自给自足的生活,食衣住行几乎样样可以靠自己,只有某些特定的事需要交给专业的人。在织好的布料上染上各种颜色,在明代是由染坊负责的。染坊里所使用的各种染料怎么来,颜色又是怎么染到织物上的,本篇做了概略性的说明。(未完待续。)(未完待续。)