第八十五章 舞会的焦点(3 / 3)

苏联英雄 血蝠 4723 字 2016-10-10

好,这也让宋霭玲和孔祥熙在“西方人的世界”里感觉到“难得的温暖”。

“安德烈,我可以这样称呼你吗?”宋霭玲问。

“当然可以,孔夫人。”

林俊的回答让边上的孔祥熙和宋霭玲非常的惊奇,因为林俊说的是句汉语,当然腔调非常奇快——典型的西方人说汉语的半吊子腔。

“安德烈先生,真没想到您会汉语!”孔祥熙忍不住开口了。

“您能说的慢一点吗?快了我听不懂,呵呵。”——林俊这是故意的。

这下子这边的“小团体”的聊天就有意思了,一会汉语对话,一会又是两边的夫人英文翻译。还好,他们选择的座位离舞池比较远,这边的谈话并没有引起多少人的注意,就是有人注意到了也听不清楚他们是在用什么语言交谈。

“我看我们还是让两位女士充当翻译的比较好,我的汉语水平也实在不这么样。而且,孔先生也能理解,这的人也太多了。”

孔祥熙夫妇当然知道在这里不是汉语对话的合适场合,而面前的安德烈的“身份”也不适合他用汉语对话。

“安德烈先生是什么时候学会汉语的?”孔祥熙还在想:他的汉语水平实在是太差了,但以他的身份能懂这些汉语对话已经“非常不错和难得了”。

“您应该知道我在西班牙待过一段时间,当然这在公开场合还是秘密、或者说是“全世界都知道的秘密”。那段时间我的警卫员和最好的朋友就是你们中国人,是他们教我的。当然,他们的政治意识形态和孔先生有些不同,但从他们那我了解到中国是一个伟大的国家,而中国的人民也是世界上最好的、最热情的人民之一。”

林俊的“自报家门”和友好的“表态”让孔祥熙和宋霭玲非常高兴,现在他们能够确定:安德烈绝对是中国的朋友!而在这里,能有一个朋友真的比较难。

“明晚我想邀请两位吃个便饭,只是我们四个人的小范围聚餐,不知道孔先生和夫人有没有时间?”林俊发出了邀请。

“当然,我们一定到。”

孔祥熙能不到吗,这个邀请就像是家庭聚会,可比外交层面上的宴会要亲切的多。

(未完待续,如欲知后事如何,请登陆WWW.CMFU.COM,章节更多,支持作者,支持正版阅读!)(未完待续。)