189.洛克斯派洛萨弗的指南针(2 / 2)

,“要认清自己,要对自己有足够的深刻的认知”

只看见罗盘上到处乱飞的指针慢慢缩小了摇摆的范围,最后缓慢的指向了赛勒斯的身后,稳稳的挺住了,一动不动,一股神奇的力量在牵引着赛勒斯的内心。

‘什么呢?是什么?啊...什么?’一种像疯子般的自言自语在赛勒斯内心响起,跟着指针一起停下。

“不可思议...”

即使是洛克也无法让指针停得这么准,他在找那些遗迹的时候,指针往往会向那个方向小幅度的颤抖。

早晨的第一缕微光在云朵底下慢慢闪烁,就像发光的云彩,从头顶飘过,某种如天空的蓝色和深金色混合在一起,缠绕着,扭转着。

从余光中,赛勒斯看见自己手背上的汗毛立了起来,感觉就像是一道低强度的闪电穿过了自己的身体。

指针的尖端赫然对准的是船头的方向,只是有时在平缓的有序的移动,就像是一把枪在瞄准着某个正运动的生命体。

“老小孩的搭配?很合适”雪莉不知从何处冒了出来。

洛克连忙把手一盖,合上指南针的盒盖,站起身,小盒子重新变为了某种驱邪宝物般的装饰品吊在胸前,但雪莉并不在乎他们刚刚在做些什么。

“我只是不希望这次行动有两个小孩会拖累,大名鼎鼎的文人显然不适合”她懒散的点起一根女士吸烟,朝着赛勒斯吹了一口气。

她只穿着一件浅色的运动短衬衫,卷起来的衣摆露出了平坦的腹部,腰间系着皮带,底下是性感的超短牛仔裤,在潮湿的空气中抛洒着荷尔蒙,微微弯腰吐着香烟,如一个戏弄弟弟的街头小姐。

这副打扮让昨晚的男人们神魂颠倒,但却不能让面前的一老一小有一丝动摇。

“有什么人参与,和你们无关~”洛克轻轻提着她的手,拉到了另一边,“美丽的小姐...为什么不听从威尔先生的意见呢?”

“老实说,我对你并不看好,就靠你那像巫术一样的...盒子?”

雪莉对他嬉皮士一般的态度有些恼火,连带着赛勒斯一起,尽管她知道这个年轻人是著名的文学家。

“我在你这个年纪,已经能单独在亚马逊雨林追逐巨蟒和鳄鱼了”雪莉对看起来有些瘦弱的赛勒斯摇摇头,十分不理解,“你能做什么?答应我,到时候老实跟在我们身后就行”

她把赛勒斯和赫敏视为一个累赘,类似那种为了灵感而发疯的小说家。

嗯...赛勒斯也只不过是养了一条挪威脊背龙和一条凶横危险的蓝色狗,外加建造禁林马人部落,徒手撕碎一只蛇怪...

和雪莉比起来,只是差一点而已。

“好了,进去拉你未来的父亲起床吧”洛克拍了怕赛勒斯的屁股,催促道,“今天有大餐,龙虾和帝王蟹管饱,保准你们连着一年不想吃海鲜”

“我对你们的那些东西不感兴趣...无论是把黄金卖了还是把船修好卖了,我不在乎...所以,不要管我的闲事,好吗?尊--贵--的--女士”

洛克船长轻轻拍了拍身边的甲板,按了按船长帽,以表礼仪。

“但愿如此”雪莉同样不在乎的扔下烟头,“我和威尔的责任不包括保护某些人...既然你同意了,那么...那是你的事”

“当然~上了我的船,那就是我的船员”

(杰克·斯派洛:抱歉~那是我的罗盘,还给我)